Ông Poebens hỏi lại cử tọa: – Thưa các ngài? Ai đồng ý kiến với ông Touxen, bà Nothomb và ngài LiemSag? Lại gật gù trầm ngâm, cử tọa lặng im như trước cơn binh lửatẫn. Đi đi lại lại trong phòng, ông Poebens lẩm bẩm: “Đành rằng cẩu vật là món dùng để chơi ăn nhưng… Chúng lại có trong thực đơn mục điểm tâm của chương trình”. Đang lúng túng tìm phép giải vụ “người đòi ăn, kẻ nhẫn nhịn” này thì… May thay ngài Quắc đỡ lời giúp ông: – Thôi các cụ! Ăn uống mọi người phải đầy đủ. Bởi không thiên hạ họ chê cười. Rằng Hội thảo Pharaon II, văn tuy hay nhưng lễ dốt. Chủ tọa Poebens thở phào như trút được gánh nặng: – Còn chúng ta ai đồng ý kiến với ngài Quắc? – Chúng tôi đồng ý chờ bằng được bà Doris với chó mõm ngắn _ Cử tọa nhất loạt đồng thanh. – Heinrich này, Geschlichte Sử ký bàn đến đâu rồi nhỉ? _ Ông Poebens hỏi. – Thưa, nước Tần đầu tiên diệt nước Ba! Ông Heinrich trả lời. – Chúng ta tiếp tục chương trình _ Ông Poebens _ Thưa quý vị, thống nhất được Thiên hạ, nước Tần phía Bắc có nước Ba. Phía Nam có Chính Mình và Uyển, Yên. Phía Đông cóThục, Hàn, Tang(Nhật bản). Đất Tần Tỳ bây giờ to lớn lắm nên gọi là Sáinước Thái. – Thưa ông Poebens! Vậy thì vùng đất Sông Phần mà Tần Thủy Hoàng đang thống lĩnh phải gọi là nhà Tầntư gia của Tần, SáiThái? – Đúng vậy thưa ngài Quắc _ Ông Poebens _ “Tần Thủy Hoàng bản kỷ” trong Tư Mã Thiên Sử ký nói rằng: Thủy hoàng thì ngài bỏ chữ Thủy thay bằng chữ Thái, lấy chữ hoàng và thêm chữ đế .Nghĩa là gốc rễ của vị Thái hoàng này là Thái thượng, (Thái trên) bên phải phương Tây Nam nước Tâyvực. Mời các ngài xem lại dòng nước vàng Sông Phần Hội họa Nhật bản ảnh 1 và ảnh 2 Hội họa China: Nửa dưới như của 1 Quả phụ mặc váy màu phân Người và Huyết dụ trong ảnh là Hậu Thiên, Trời sau Ai cập. “Bà ta” đứng chủ dòng nước vàng Sông Phần ảnh bên. Bức họa China này bàn về cao thấp so đo giữa Hán Tibet(hình nhân béo lùn, y phục nguyên sắc đen, đủ cả 2 phần đầu và thân trên dưới) và người Hung Nô(hình nhân chỉ 1 nửa dưới người đàn bà, bên chân phải có họa tiết chữ Nhân_Người). Cả hai đội chung 1 cái mũ chữ Ngộtbằng đầu, hai dải mũ nối 2 “người” là 2 nét phải trái chữ Ngộtcao ngây ngất. Bức họa này có tên “cá đối bằng đầu”.